Morfoloģiskais raksturojums
krekls – patstāvīgs vārds, lokāms vārds, lietvārds, sugas vārds, vīriešu dzimte, vienskaitlis, nominatīvs, pirmā deklinācija
|
vsk.
|
dsk.
|
N.
|
krekl-s
|
krekl-i
|
Ģ.
|
krekl-a
|
krekl-u
|
D.
|
krekl-am
|
krekl-iem
|
A.
|
krekl-u
|
krekl-us
|
I.
|
ar krekl-u
|
ar krekl-iem
|
L.
|
krekl-ā
|
krekl-os
|
V.
|
krekl!
|
krekl-i!
|
Sintaktiskās funkcijas
Teikumā var būt:
1) teikuma priekšmets – Katram savs krekls tuvāks.
2) izteicēja daļa – Viens no biežāk lietotajiem apģērbiem ir krekls.
3) galvenais loceklis – Skrodera skapī krājās izpildītie pasūtījumi. Bikses un svārki, krekli un vestes.
4) papildinātājs – Pēc neveiksmīgā kritiena bija jāmeklē, kas nu salāpīs krietni cietušo kreklu.
5) vietas apstāklis – Piesvīdušajā kreklā nebija nevienas sausas vietiņas.
6) veida apstāklis – Lielais Jānis arī ziemas laikā strādāja uz ielas vienā kreklā.
7) apzīmētājs – Izkritusī krekla poga paripoja zem gultas un bezcerīgi pazuda.
Vārdu savienojumi jeb kolokācijas
krekla apkaklīte, krekla aproces
flaneļa krekls, kokvilnas krekls, linu krekls, zīda krekls
balts krekls, raibs krekls, rūtains krekls, smalks krekls, vienkāršs krekls, zils krekls
izmazgāt kreklu, izšūts krekls, salāpīt kreklu, uzvilkt kreklu, valkāt kreklu
LLVV šķirklis
krekls, -a, v.
1. Virs apakšveļas valkājams auduma (vīriešu) apģērba gabals ar garām vai īsām piedurknēm, kas parasti sniedzas pāri jostas vietai; arī virskrekls.
Es jau norāvu svārkus un uzrotīju krekla piedurknes. Kalndruva 2, 116.
Ilga redz dēla muguru zili rūtotā kreklā, kam viņa pati vēl viņnedēļ salāpīja elkoņus ar drusku tumšākiem diegiem. Ezera 2, 217.
Ansis Dziesma .. sēdēja galda galā, sārts, smaidīgs, kreklā vien izmeties, bez svārkiem, bez kaklasaites. Zigmonte 2, 59.
// Attiecīgais (vīriešu vai sieviešu) sporta apģērba gabals.
Sporta krekls.
2. Apakšveļas gabals, kas sniedzas pāri jostas vietai.
Pagatavojot adītu veļu, kreklu sāk adīt no apakšas. Zvaigzne 52, 6, 31.
Bruņu krekls vēst. – no metāla izgatavots tērps ķermeņa augšējās daļas aizsargāšanai.
Trako krekls vēst. – speciāls garš krekls ar pagarinātām piedurknēm psihiski slimu cilvēku kustību ierobežošanai.
[Sagatavots pēc: http://www.tezaurs.lv/llvv]
Latviešu-latgaliešu vārdnīca
krekls – krakli; vīriešu krekls – veirīšu krakli; kokvilnas krekls – būmeļa krakli; linu krekls – lynu krakli; balts krekls mugurā – bolti krakli mugorā; uzvilkt kreklu – apviļkt kraklus; krekla apkakle (apkakalīte) – kraklu apakle (apakleite)
[Sagatavots pēc: http://vuordineica.lv/]
Frazeoloģismi (papildu frazeoloģija)
Neatstāt (kādam) ne krekla mugurā – atņemt (kādam) visu.
[Sagatavots pēc: Krievu-latviešu frazeoloģiskā vārdnīca I 1974 : 743]
Onomastika jeb īpašvārdi
Uzvārdi – Kreklis, Krekle.
Vietvārdi – Kreklis, zemniekmāja; Krekļi, zemniekmāja; Kreklu purvs; Krekllauks; Kreklmājas; Kreklpors [-uo-], purvs; Kreklupīte; Krekleni, zemniekmāja; Krekliški, zemniekmāja.
Etimoloģija
krekls; mantots vārds; lš. krẽklės, krẽkliai ‘skrandainas drēbes, skrandas’, krẽklas ‘(jumta) spāre, (apv.) krūts’, pr. kraclan ‘krūts’, kr. apv. крóквы (dsk.) ‘spāres, jumta krēsls, koki spārēm’, a.-s. hrægan, vav., v. ragen ‘pacelties, slieties’, gr. króssai (< *krokiai) ‘mūra dzeguļi, zobi’. Pamatā ide. *(s)ker- ‘griezt’. Nozīmes attīstība iespējama divējāda.
1. Atv. *krek- ‘(nocirsts) koks, kārts’, no kā verbālā noz. ‘rēgoties (izslietiem kokiem, kārtīm)’. Šādas cilmes ir la. apv. kracis ‘kārts ar šķērskokiem (labības žāvēšanai)’, kraķis ‘zārds, soliņš’. Arī b. kreklas laikam ‘saslieti, krustoti vai šķērsoti koki’, no kā ar pārn. ‘krūtis’ (lš. krẽklas) → ‘apģērba gabals, kas sedz krūtis’.
2. Atv. *krek- ‘cirst’ → ‘sist’, no kā ‘piesist aušanas procesā’ → ‘aust’, subst. *kreklas ‘audums’ → ‘krekls’.
Par nozīmju ‘cirst’ – ‘apģērbs, krekls” sakaru sal. kr. руб ‘rupjš apģērbs’, рубаха ‘krekls’, рубить ‘cirst’ (: la. robs).
Pēc cita uzskata (Becenbergers, Cupica, Endzelīns) vārds saistāms ar sav. hragil ‘uzvalks’ vai (Pētersons) ar īru crocenn ‘mugura’, vai (Gamkrelidze, Ivanovs) ar ukr. креснути ‘iesist, iecirst’.
[Sagatavots pēc: Karulis 1 1992 : 422]
Tulkojums un atbilsmes citās valodās
angļu – shirt
baltkrievu – кашуля
čigānu – gād
franču – chemise
grieķu – πουκάμισο
igauņu – särk
krievu – рубашка
latīņu – subūcula
lībiešu – serk
lietuviešu – marškiniai
poļu – koszula
somu – paita
ukraiņu – сорочка
vācu – das Hemd
zviedru – skjorta
Angļu valodā
velēt kreklu – to dolly the shirt
izmeties kreklā – in shirt sleeves
Krievu valodā
velēt kreklu – колотить вальком рубашку
izmesties kreklā – снять пиджак